разбиться - translation to ρωσικά
DICLIB.COM
AI-based language tools
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από τεχνητή νοημοσύνη

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

разбиться - translation to ρωσικά


разбиться      
1) ( о вещи ) se casser, se briser
чашка разбилась - la tasse s'est cassée ( или s'est brisée)
2) ( повредить себе что-либо ) se blesser, se meurtrir
разбиться в кровь - se mettre en sang
3) ( разделиться ) se diviser (en), se partager (en)
разбиться в лепешку разг. - se mettre en quatre
биться      
1) взаимн. se battre
биться на шпагах - se battre à l'épée
2) ( сражаться ) se battre contre qn , contre qch
3) battre ( о сердце, пульсе ); palpiter ( трепетать ); se débattre ( барахтаться ); frétiller ( о рыбе ); être secoué de convulsions ( в нервном припадке )
биться в истерике - avoir une crise de nerfs
4) ( обо что-либо )
биться о стекло - se cogner aux vitres
биться головой об стену - donner de la tête contre un mur
волны бьются о берег - les vagues viennent battre le rivage
5) ( над чем-либо ) перен. разг. se donner du mal pour ( + infin ), se casser la tête à ( + infin )
биться над решением задачи, биться над задачей - se donner du mal pour résoudre un problème; se casser la tête sur un problème ( fam )
сколько я ни бился... - j'ai eu beau faire...
6) ( о посуде и т. п. ) se casser
биться за первенство - lutter pour la première place
биться как рыба об лед разг. - прибл. être aux abois
биться об заклад уст. - faire un pari
сбиться      
1) ( с пути ) s'égarer, se dévoyer; perdre sa route
сбившийся с пути - égaré
2) ( запутаться ) s'embrouiller; se recouper ( путаться в ответах )
сбиться с толку - être dérouté, être déconcerté; perdre le fil
сбиться с ноги - perdre le pas
сбиться с такта - perdre la mesure
3) ( о каблуках ) se démonter, s'éculer
4) ( сдвинуться с места - о шляпе, платке и т. п. ) être mis de travers
сбиться в кучу - s'entasser
сбиться с ног ( устать ) разг. - n'avoir plus de jambes

Ορισμός

РАЗБИТЬСЯ
1. расколоться, раздробиться на куски от удара.
Чашка разбилась. Лодка разбилась о камни.
2. (1 и 2 л. ед. ч. не употр.) разделиться на части, группы.
Р. на бригады.
3. сильно ушибиться, пораниться, а также погибнуть, упав с высоты.
Р. при падении.
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για разбиться
1. Ведь тень - двойник человека - не может разбиться...
2. Захотелось упасть с полки и разбиться, монетки подберут.
3. Эти красивые люди каждый день могут разбиться насмерть.
4. Все эти замыслы могут разбиться о "техническую" проблему.
5. Такие могут, упав на пол, разбиться или повредить окружающих.